- bajo
- adj.1 low.2 short, small.3 low, tawdry, base.4 low, contemptible, lowly, base.5 low-lying, low-down.6 hushed, soft, soft-sounding.adv.1 softly, in a low voice, low.Let's talk low because the baby's sleep Hablemos bajo porque el niño duerme.2 low, in a low position, near ground level, near the floor.prep.1 under, below, beneath, underneath.2 under.3 under, under the jurisdiction of.m.1 bass.2 bass, double bass, bass guitar.3 bass singer, bass voice, bass.4 hem, turn-up, hemline, turnup.5 low lying ground.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: bajar.* * *bajo► adjetivo1 (gen) low■ una casa baja a low house■ precios bajos low prices■ el río está bajo the river is low■ pon la música, pero baja put the music on low2 (persona) short, not tall■ su padre es muy bajo her father is very short3 (cabeza) bowed, held low; (ojos) lowered, downcast■ rezaba con la cabeza baja she prayed with her head bowed4 (marea) out■ la marea está baja the tide is out5 (despreciable) despicable, contemptible, base6 (territorio, río) lower■ la baja Navarra lower Navarre7 (época) later■ la Baja Edad Media the late Middle Ages8 (inferior) poor, low■ es de baja calidad it's poor quality■ tu rendimiento es muy bajo your performance is very poor————————bajo► nombre masculino1 (piso) ground floor, US first floor2 (de prenda) bottoms plural, US cuff3 MÚSICA (instrumento) bass; (contrabajo) double bass► nombre masulino o femenino1 MÚSICA (músico) bass player; (cantante) bass► adverbio1 (en el aire) low■ el avión vuela bajo para evitar el radar the plane flies low to avoid the radar2 (voz) softly, quietly, in a low voice■ habla muy bajo she speaks very quietly► preposición1 under■ pasamos la noche bajo las estrellas we spent the night under the stars■ bajo ningún concepto under no circumstances■ bajo el yugo del dictador under the yoke of the dictator2 (temperatura) below■ 10 grados bajo cero 10 degrees below zero► nombre masculino plural bajos1 (planta baja) ground floor; (sótano) basement\FRASEOLOGÍApor lo bajo (disimuladamente) on the sly 2 (en voz baja) in a low voice 3 (sin exagerar) conservativelybajas pasiones animal passionsbajos fondos underworld sing* * *1. prep.1) under2) beneath3) below2. adv.1) low2) softly, quietly3. (f. - baja)adj.1) low2) short3) lower4) soft5) base, vile4. noun m.1) bass2) first floor* * *1. ADJ1) (=de poca altura) [objeto] low; [persona] short; [parte] lower, bottom; [tierra] low-lying; [agua] shallow
una silla muy baja — a very low chair
mi hermano es muy bajo — my brother is very short
en la parte baja de la ciudad — in the lower part of the town
planta baja — ground floor, first floor (EEUU)
los bajos fondos — the underworld sing
2) (=inclinado)contestó con la cabeza baja — she answered with her head bowed
con los ojos bajos — with downcast eyes
3) (=reducido, inferior) [precios, temperaturas, frecuencia] low; [calidad] low, poorde baja calidad — low-quality, poor-quality
de bajo contenido en grasas — low-fat
bajo en calorías — low-calorie
la temporada baja — the low season
•
estar bajo de algo, estar bajo de ánimo o de moral — to be in low spiritsestar bajo de forma (física) — to be unfit, be out of shape
4) [sonido] faint, soft; [voz, tono] lowhablar en voz baja — to speak quietly o in a low voice
decir algo por lo bajo — to say sth under one's breath
hacer algo por lo bajo — to do sth secretly
5) [etapa]en la baja Edad Media — in the late Middle Ages
bajo latín — Low Latin
6) [oro, plata] with a high level of impurities7) [color] (=apagado) dull; (=pálido) pale8) (=humilde) low, humble; [clase] lower; [condición] lowly; [barrio] poor; [tarea] menial9) pey (=vulgar) common, ordinary; (=mezquino) base, mean10)por lo bajo — (=a lo menos) at (the) least
2. SM1) (Cos) [de vestido] hem; [de pantalones] turn-up, cuff (EEUU)2) [de edificio] (=piso) ground floor, first floor (EEUU)vivo en un bajo — I live on the ground floor
bajo comercial — ground-floor o (EEUU) first-floor business premises
3) (Mús) (=instrumento) bass; (=voz) bass; (=guitarrista) bass (guitar) player, bassistElena toca el bajo en un grupo — Elena plays bass (guitar) in a group
bajo profundo — basso profundo
4) pl bajos [de edificio] ground floor sing , first floor sing (EEUU); [de coche] underside; euf [del cuerpo] private parts5) (=hondonada) hollow3.ADV [volar] low; [tocar, cantar] quietly, softlyel avión volaba muy bajo — the plane was flying very low
hablar bajo — (=en voz baja) to speak quietly, speak softly; (=tener una voz suave) to be softly spoken, be soft spoken
¡más bajo, por favor! — quieter, please!
4. PREP1) (=debajo de) underJuan llevaba un libro bajo el brazo — Juan was carrying a book under his arm
•
bajo cero — below zeroestamos a dos grados bajo cero — it's two degrees below zero
•
bajo la lluvia — in the rain•
bajo tierra — undergroundtoda la familia está ya bajo tierra — the whole family are dead and buried
2) (=dependiente de, sometido a) underbajo Napoleón — under Napoleon
bajo los efectos de la droga — under the influence of drugs
bajo el título de ... — under the title of ...
bajo mi punto de vista — from my point of view
bajo el reinado de — in the reign of
fianza 1), juramento 1), llave 1)está bajo la tutela de su tío — her uncle is her legal guardian
* * *I-ja adjetivo1) [ser] <persona> short2) (indicando posición, nivel)a) [ser] <techo> low; <tierras> low-lyingb) [estar] <lámpara/cuadro/nivel> lowla parte baja de la estantería — the lower shelves of the bookcase
la marea está baja — the tide is out
c) (bajado)tener las persianas bajas — to have the blinds down
caminar con la mirada baja — to walk (along) with one's eyes on the ground
3)a) <calificación/precio/número> low; <temperatura> lowuna bebida baja en calorías — a low-calorie drink
tiene la tensión or presión baja — he has low blood pressure
artículos de baja calidad — poor-quality goods
b) <volumen/luz> lowen voz baja — quietly, in a low voice
pon la radio bajita — put the radio on quietly
4)estar bajo DE algo — (falto de)
están bajos de moral — their morale is low
está bajo de defensas — his defenses are low
5) (grave) <tono/voz> deep, low6) (vil) <acción/instinto> low, basecaer bajo: qué bajo has caído! — how could you stoop so low!
•IIadverbioa) <volar/pasar> lowb) <hablar/cantar> softly, quietlyIIIhabla más bajo! — keep your voice down!
masculino1)a) (planta baja) first (AmE) o (BrE) ground floorb)los bajos — (CS) the first (AmE) o (BrE) ground floor
2)a) (de falda, vestido) hemb) bajos masculino plural (Auto) underside3) (contrabajo) (double) bassIVpreposicióna) (debajo de) underbajo techo — under cover, indoors
tres grados bajo cero — three degrees below zero
bajo el cielo estrellado — (liter) beneath the starry sky (liter)
b) (expresando sujeción, dependencia) underbajo juramento — under oath
bajo los efectos del alcohol — under the influence of alcohol
bajo el título ... — under the title ...
* * *I-ja adjetivo1) [ser] <persona> short2) (indicando posición, nivel)a) [ser] <techo> low; <tierras> low-lyingb) [estar] <lámpara/cuadro/nivel> lowla parte baja de la estantería — the lower shelves of the bookcase
la marea está baja — the tide is out
c) (bajado)tener las persianas bajas — to have the blinds down
caminar con la mirada baja — to walk (along) with one's eyes on the ground
3)a) <calificación/precio/número> low; <temperatura> lowuna bebida baja en calorías — a low-calorie drink
tiene la tensión or presión baja — he has low blood pressure
artículos de baja calidad — poor-quality goods
b) <volumen/luz> lowen voz baja — quietly, in a low voice
pon la radio bajita — put the radio on quietly
4)estar bajo DE algo — (falto de)
están bajos de moral — their morale is low
está bajo de defensas — his defenses are low
5) (grave) <tono/voz> deep, low6) (vil) <acción/instinto> low, basecaer bajo: qué bajo has caído! — how could you stoop so low!
•IIadverbioa) <volar/pasar> lowb) <hablar/cantar> softly, quietlyIIIhabla más bajo! — keep your voice down!
masculino1)a) (planta baja) first (AmE) o (BrE) ground floorb)los bajos — (CS) the first (AmE) o (BrE) ground floor
2)a) (de falda, vestido) hemb) bajos masculino plural (Auto) underside3) (contrabajo) (double) bassIVpreposicióna) (debajo de) underbajo techo — under cover, indoors
tres grados bajo cero — three degrees below zero
bajo el cielo estrellado — (liter) beneath the starry sky (liter)
b) (expresando sujeción, dependencia) underbajo juramento — under oath
bajo los efectos del alcohol — under the influence of alcohol
bajo el título ... — under the title ...
* * *bajo11 = bass.Nota: Instrumento musical.Ex: Russian singer Vladimir Ognovenko is one of the most arresting basses on the opera scene today.
bajo22 = ground floor.Nota: Piso de un edificio situado al nivel de la calle.Ex: The ground floor of the library contains a foyer with separate entrance to different departments.
* bajo comercial = commercial premise.bajo33 = low [lower -comp., lowest -sup.], lowly [lowlier -comp., lowliest -sup.], sagging, low-lying.Ex: Carlton Duncan discussed the difficulties built into the educational processes which led to under-performance at school and the resulting low representation in higher education and low entry into the professions.
Ex: Such a concept came as a great surprise to many information educators who rather dismissively regarded the information qua information field of activity as being too lowly in terms of salary potential.Ex: It was obvious that Balzac's enthusiasm for the grant lifted his spirits up from their normal sagging state.Ex: With the introduction of irrigation, low-lying areas are prone to waterlogging and soil salinization.* a bajas temperaturas = at low temperature.* a bajo coste = low-cost.* a bajo costo = low-cost.* a bajo nivel = low-level.* a bajo precio = lower-cost, lower-cost, at a low price, on the cheap.* altibajos = ups and downs.* altos y bajos = highs and lows, peaks and valleys.* arma de bajo calibre = small arm.* baja Edad Media, la = late Middle Ages, the.* baja resolución = low resolution.* baja tecnología = low tech [low-tech].* baja temperatura = low temperature.* bajo cero = sub-zero, below-freezing.* bajo consumo = low power consumption.* bajo coste = low cost.* bajo en ácido = low-acid.* bajo en calorías = low cal, low-calorie.* bajo en carbohidratos = low-carb(ohydrate).* bajo en grasas = low fat.* bajo en hidratos de carbono = low-carb(ohydrate).* bajo precio = low cost.* bajo presión = under the cosh.* bajos ingresos = low income.* bajo vientre = lower abdomen.* barrio bajo = skid row.* bebida baja en alcohol = low-alcohol drink.* cuando la marea está baja = at low tide.* cultura de la clase baja = low culture.* de baja calidad = poor in detail, low-grade [lowgrade], low-quality, third rate [third-rate], low-end, trashy [trashier -comp., trashiest -sup.].* de baja intensidad = low-intensity [low intensity].* de baja ralea = ignoble.* de bajo consumo = low energy.* de bajo contenido en grasas = low fat.* de bajo crecimiento = low-growing.* de bajo estatus social = low-status.* de bajo nivel = lower-level, low-level.* de bajo precio = low-priced.* de bajo riesgo = low-risk.* decir en voz baja = say under + Posesivo + breath, say in + a low voice, say in + a quiet voice.* de la gama baja = low-end.* de nivel cultural bajo = lowbrow [low-brow].* de nivel intelectual bajo = lowbrow [low-brow].* de tacón bajo = low-heeled.* dieta baja en carbohidratos = low-carb diet.* dieta baja en hidratos de carbono = low-carb diet.* el más bajo = rock-bottom.* el punto más bajo = rock-bottom.* en su nivel más bajo = at its lowest ebb.* en su punto más bajo = at its lowest ebb.* en un nivel bajo = at a low ebb.* en un punto bajo = at a low ebb.* estar muy bajo = be way down.* familia de bajos ingresos = low-income family.* fijar precios bajos = price + low.* frente de bajas presiones = ridge of low pressure.* hablar en voz baja = whisper, speak + low.* marea baja = low tide.* más bien bajo = shortish.* monte bajo = undergrowth, understorey [understory, -USA], fynbos, shrubland, scrubland.* Países Bajos, los = Netherlands, the, Low Countries, the.* período bajo = dry spell.* período de baja actividad = dry spell.* persona de nivel cultural bajo = lowbrow [low-brow].* persona de nivel intelectual bajo = lowbrow [low-brow].* planta baja = ground floor.* que habla en voz baja = quietly spoken.* que vuela bajo = low-flying.* sistema de bajas presiones = ridge of low pressure, low pressure system.* temporada baja = low season.* tirando a bajo = shortish.* tirar a lo bajo = low-ball.bajo4= under.Ex: One of the outcomes of entry under title has been the proliferation of serials titles.
* acoger bajo la representación de Uno = bring under + Posesivo + umbrella.* acoger bajo la tutela de Uno = bring under + Posesivo + umbrella.* bajo agua = undersea, underwater.* bajo amenaza = under threat.* bajo arresto domiciliario = under house arrest.* bajo cero = below zero.* bajo ciertas circunstancias = under certain circumstances.* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.* bajo coacción = under duress.* bajo el asesoramiento de = on the advice of.* bajo el brazo = under + Posesivo + arm.* bajo el cargo de = on charges of.* bajo el control de = under the control of.* bajo el emblema = under the banner.* bajo el manto de la noche = under the cover of darkness, under the cloak of darkness.* bajo el patrocinio de = under the aegis of.* bajo el sol = in the eye of the sun.* bajo el yugo de = under the yoke of.* bajo juramento = under oath, sworn.* bajo la apariencia de = in the guise of, under the guise of.* bajo la competencia de = under the jurisdiction of.* bajo la dirección de = under the supervision of.* bajo las garras de = under the grip of.* bajo la supervisión de = under the supervision of.* bajo la tutela = under the auspices of.* bajo la tutela de = under the aegis of.* bajo la tutela de Alguien = under + Posesivo + auspices.* bajo llave = under lock and key.* bajo los auspicios de = under the aegis of, under the auspices of.* bajo los auspicios de Alguien = under + Posesivo + auspices.* bajo los pies = underfoot.* bajo lupa = under the microscope.* bajo ninguna circunstancia = under no/any circumstances.* bajo ningún concepto = on no account, not on any account, under no/any circumstances.* bajo + Posesivo + custodia = in + Posesivo + safekeeping.* bajo presión = under pressure.* bajo reforma = under reform.* bajo sospecha = under suspicion.* bajo tierra = underground, below surface.* bajo un mismo techo = under one roof.* decretar libertad bajo fianza = remand.* guardar bajo llave = keep under + lock and key.* libertad bajo fianza = bail.* mantener bajo control = keep + a rein on.* tener Algo bajo el control de Uno = have + Nombre + at + Posesivo + command.* territorio bajo mandato = mandate.bajo55 = lowdown, mean [meaner -comp., meanest -sup.].Ex: The board clearly didn't care if its commissioner was a lowdown, lying, corrupt and untrustworthy creep, likely because that is the nature of the entire organization.
Ex: Whereas in most European countries during this period welfare provision continued to develop, in Australia it languished at a level which, with the exception of Japan, was the meanest of the developed countries.* * *bajo1 -jaadjectiveA [ SER] ‹persona› shortese chico bajito que trabaja en el bar that short o small guy who works in the barB (indicando posición, nivel)1 [ SER] ‹techo› low; ‹tierras› low-lyingun vestido de talle bajo a low-waisted dress2 [ ESTAR] ‹lámpara/cuadro› lowlas ramas más bajas del árbol the lowest branches of the treela parte baja de la estantería the bottom shelf/lower shelves of the bookcaseel nivel de aceite está bajo the oil level is low¡qué bajo está el río! isn't the river low!la marea está baja it's low tide, the tide is out3(bajado): la casa tenía las persianas bajas the house had the blinds downcaminaba con la mirada baja she walked (along) looking at the ground o with her eyes loweredC1 ‹calificación/precio/número› low; ‹temperatura› lowbajo en nicotina y alquitrán low in nicotine and taruna bebida baja en calorías a low-calorie drinktiene la tensión or presión baja he has low blood pressure, his blood pressure is lowliquidaban todo a precios bajísimos they were selling everything off really cheap(ly)artículos de baja calidad poor-quality goodspor lo bajoor (RPl) por parte baja at leastles va a costar 10.000 tirando or echando por lo bajo (fam); it's going to cost them at least 10,000, it's going to cost them 10,000 easily o at (the very) least2 ‹volumen/luz› lowlo dijo en voz baja he said it quietly o in a low voicepon la radio bajita put the radio on quietly3 ‹oro› below 14 karatsD estar bajo DE algo(falto de): están bajos de moral they're in low spirits, their morale is lowestá baja de defensas her defenses are lowE (grave) ‹tono/voz› deep, lowF (vil) ‹acción/instinto› low, basecaer bajoor en lo bajo: ha caído en lo más bajo she stooped pretty low¡qué bajo has caído! how could you stoop so low?, how low can you get!Compuestos:● baja cunafeminine humble origins (pl)● baja Edad Mediafeminine:la bajoa Edad Media the late Middle Ages (pl)● baja formafeminine:estoy en bajoa forma I'm in bad shape, I'm not on form, I'm feeling below parla bajoa forma del equipo nacional the poor form of the national team● baja frecuenciafeminine low frequency● baja policíafeminine (Per) garbage (AmE) o (BrE) refuse collection and street cleaning service● bajas pasionesfpl animal passions (pl)● bajas presionesfpl low pressure● baja tecnologíafeminine low technologyde bajoa tecnología low-technology (before n), low-tech● bajo Latínmasculine Low Latin● bajo relievemasculine bas-relief● bajos fondosmpl underworld● bajo vientremasculine:el bajo vientre the lower abdomenbajo2adverb1 ‹volar/pasar› low2 ‹hablar/cantar› softly, quietlycanta más bajo sing more softly¡habla más bajo! keep your voice down!bajo3masculineA1 (planta baja) first (AmE) o (BrE) ground floor; (local) commercial premises (on the first (AmE) o (BrE) ground floor of a building)2 los bajos mpl (RPl) the first (AmE) o (BrE) ground floorB1 (de una falda, un vestido) hem; (de un pantalón) cuff (AmE), turn-up (BrE)2 bajos mpl (Auto) underbodyC (contrabajo) bass, double bassD(Chi fam) (fin): darle el bajo a algn to do away with sb (colloq), to get rid of sbdarle el bajo a algo to polish sth off (colloq)bajo4prep1 (debajo de) undercorrimos a ponernos bajo techo we ran to get under coverponte bajo el paraguas get under o underneath the umbrellatres grados bajo cero three degrees below zerocuando yo esté bajo tierra when I'm dead and buriedbajo el cielo estrellado (liter); beneath the starry sky (liter)cantando bajo la lluvia singing in the rain2 (expresando sujeción, dependencia) underestá bajo juramento you are under oathbajo Alfonso XIII under Alfonso XIII, during the reign of Alfonso XIIIbajo su mando under his commandbajo los efectos del alcohol under the influence of alcoholbajo ese punto de vista looking at it from that point of viewbajo el título `España hoy' under the title `España hoy'* * *
Del verbo bajar: (conjugate bajar)
bajo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
bajó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
bajar
bajo
bajar (conjugate bajar) verbo intransitivo
1a) [ascensor/persona] (alejándose) to go down;
(acercándose) to come down;◊ bajo por las escaleras to go/come down the stairs;
ya bajo I'll be right downb) (apearse) bajo de algo ‹de tren/avión› to get off sth;
‹de coche› to get out of sth;
‹de caballo/bicicleta› to get off sthc) (Dep) [equipo] to go down
2a) [marea] to go outb) [fiebre/tensión] to go down, drop;
[hinchazón] to go down;
[temperatura] to fall, dropc) [precio/valor] to fall, drop;
[calidad] to deteriorate;
[popularidad] to diminish;◊ bajo de precio to go down in price
verbo transitivo
1 ‹escalera/cuesta› to go down
2 ‹brazo/mano› to put down, lower
3a) bajo algo (de algo) ‹de armario/estante› to get sth down (from sth);
‹del piso de arriba› (traer) to bring sth down (from sth);
(llevar) to take sth down (to sth)b) bajo a algn de algo ‹de mesa/caballo› to get sb off sth
4a) ‹persiana/telón› to lower;
‹ventanilla› to openb) ‹cremallera› to undo
5 ‹precio› to lower;
‹fiebre› to bring down;
‹volumen› to turn down;
‹voz› to lower
bajarse verbo pronominal
1 (apearse) bajose de algo ‹de tren/autobús› to get off sth;
‹de coche› to get out of sth;
‹de caballo/bicicleta› to get off sth;
‹de pared/árbol› to get down off sth
2 ‹pantalones› to take down;
‹falda› to pull down
bajo 1◊ -ja adjetivo
1 [ser] ‹persona› short
2a) [ser] ‹techo› low;
‹tierras› low-lyingb) [estar] ‹lámpara/cuadro/nivel› low;◊ la marea está baja the tide is out;
están bajos de moral their morale is low;
está bajo de defensas his defenses are low
3a) ‹calificación/precio/temperatura› low;◊ bajo en nicotina y alquitrán low in nicotine and tar;
bajo en calorías low-calorie;
de baja calidad poor-qualityb) ‹volumen/luz› low;◊ en voz baja quietly, in a low voice
4 (grave) ‹tono/voz› deep, low
5 (vil) ‹acción/instinto› low, base;◊ los bajos fondos the underworld
bajo 2 adverbioa) ‹volar/pasar› lowb) ‹hablar/cantar› softly, quietly;◊ ¡habla más bajo! keep your voice down!
■ sustantivo masculino
1a) (planta baja) first (AmE) o (BrE) ground floorb)◊ los bajos (CS) the first (AmE) o (BrE) ground floor
2 (contrabajo) (double) bass
■ preposición
under;◊ bajo techo under cover, indoors;
tres grados bajo cero three degrees below zero;
bajo juramento under oath
bajar
I verbo transitivo
1 (descender) to come o go down: bajé corriendo la cuesta, I ran downhill ➣ Ver nota en ir 2 (llevar algo abajo) to bring o get o take down: baja los disfraces del trastero, bring the costumes down from the attic
3 (un telón) to lower
(una persiana) to let down
(la cabeza) to bow o lower
4 (reducir el volumen) to turn down
(la voz) to lower
5 (los precios, etc) to reduce, cut
6 (ropa, dobladillo) tengo que bajar el vestido, I've got to let the hem down
7 Mús tienes que bajar un tono, you've got to go down a tone
II verbo intransitivo
1 to go o come down: bajamos al bar, we went down to the bar
2 (apearse de un tren, un autobús) to get off
(de un coche) to get out [de, of]: tienes que bajarte en la siguiente parada, you've got to get off at the next stop
3 (disminuir la temperatura, los precios) to fall, drop: ha bajado su cotización en la bolsa, its share prices have dropped in the stock exchange
bajo,-a
I adjetivo
1 low
2 (de poca estatura) short: es muy bajo para jugar al baloncesto, he's a bit too short to play basketball
3 (poco intenso) faint, soft: en este local la música está baja, the music isn't very loud here
4 (escaso) poor: su nivel es muy bajo, his level is very low
este queso es bajo en calorías, this cheese is low in calories
5 Mús low
6 fig (mezquino, vil, ruin) base, despicable: tiene muy bajos instintos, he's absolutely contemptible
bajos fondos, the underworld
la clase baja, the lower class
II adverbio low: habla bajo, por favor, please speak quietly
por lo b., (a sus espaldas, disimuladamente) on the sly: con Pedro es muy amable, pero por lo bajo echa pestes de él, she's very nice to Pedro, but she's always slagging him off behind his back
(como mínimo) at least: ese libro cuesta cinco mil pesetas tirando por lo bajo, that book costs at least five thousand pesetas
III sustantivo masculino
1 Mús (instrumento, cantante, instrumentista) bass
2 (de un edificio) ground floor
3 (de una prenda) hem
IV mpl Mec underneath: las piedras del camino le rozaron los bajos del coche, we scratched the bottom of the car against the stones on the road
V preposición
1 (lugar) under, underneath
bajo techo, under shelter
bajo tierra, underground
bajo la tormenta, in the storm
2 Pol Hist under
bajo la dictadura, under the dictatorship 3 bajo cero, (temperatura) below zero
4 Jur under
bajo fianza, on bail
bajo juramento, under oath
bajo multa de cien mil pesetas, subject to a fine of one hundred thousand pesetas
bajo ningún concepto, under no circumstances
firmó la declaración bajo presión, she signed the declaration under pressure
La traducción más común del adjetivo es low. Sin embargo, recuerda que cuando quieres describir a una persona debes usar la palabra short: Es muy bajo para su edad. He's very short for his age.
'bajo' also found in these entries:
Spanish:
auspicio
- baja
- caer
- calificar
- caloría
- circunstancia
- concepto
- confiar
- control
- cuerda
- dominación
- fianza
- fiebre
- guardia
- hundida
- hundido
- imperio
- ínfima
- ínfimo
- insolación
- juramento
- libertad
- llave
- manía
- ministerio
- monte
- murmurar
- par
- pretexto
- próxima
- próximo
- rescoldo
- ropa
- sarro
- so
- tapón
- techo
- tierra
- tono
- vigilancia
- a
- abrasar
- anestesia
- arresto
- ático
- bajar
- bajío
- chato
- chico
- coacción
English:
account
- aloud
- auspice
- bail
- bass
- bass guitar
- below
- beneath
- body
- bottom
- clampdown
- complaint
- conceal
- condition
- content
- control
- cover
- cuff
- custody
- depressed
- distraught
- down
- drunk driving
- DUI
- escrow
- feel
- floodlight
- foresight
- freezing
- ground
- gun
- hand
- honour
- hurtle
- in
- keep down
- lock away
- low
- low-alcohol
- low-budget
- low-calorie
- low-cost
- lower
- Lower Egypt
- lowest
- microscope
- minus
- oath
- observation
- off
* * *bajo, -a♦ adj1. [objeto, cifra] low;[persona, estatura] short;es más bajo que su amigo he's shorter than his friend;el pantano está muy bajo the water (level) in the reservoir is very low;tengo la tensión baja I have low blood pressure;tener la moral baja, estar bajo de moral to be in low o poor spirits;estar en baja forma to be off form;han mostrado una baja forma alarmante they have shown worryingly poor form, they have been worryingly off form;los precios más bajos de la ciudad the lowest prices in the city;tirando o [m5]calculando por lo bajo at least, at the minimum;de baja calidad poor(-quality);bajo en calorías low-calorie;bajo en nicotina low in nicotine (content)CompElec baja frecuencia low frequency; Arte bajo relieve bas-relief; Informát baja resolución low resolution2. [cabeza] bowed;[ojos] downcast;paseaba con la cabeza baja she was walking with her head down3. [poco audible] low;[sonido] soft, faint;en voz baja softly, in a low voice;pon la música más baja, por favor turn the music down, please;por lo bajo [en voz baja] in an undertone;[en secreto] secretly;reírse por lo bajo to snicker, to snigger4. [grave] deep5. Geog lower;el bajo Amazonas the lower Amazon6. Hist lower;la baja Edad Media the late Middle Ages7. [pobre] lower-classComplos bajos fondos the underworld8. [vil] base9. [soez] coarse, vulgar;se dejó llevar por bajas pasiones he allowed his baser instincts to get the better of him10. [metal] base11. Perú baja policía street cleaners♦ nm1. [dobladillo] hem;meter el bajo de una falda to take up a skirt2. [planta baja] [piso] Br ground floor flat, US first floor apartment;[local] Br premises on the ground floor, US premises on the first floor;los bajos Br the ground floor, US the first floor3. Mús [instrumento, cantante] bass;[instrumentista] bassist4. Mús [sonido] bass5. Autbajos [de vehículo] underside6. [hondonada] hollow7. [banco de arena] shoal, sandbank♦ adv1. [hablar] quietly, softly;ella habla más bajo que él she speaks more softly than he does;¡habla más bajo, vas a despertar al bebé! keep your voice down or you'll wake the baby up!2. [caer] low;Fig¡qué bajo has caído! how low you have sunk!3. [volar] low♦ prep1. [debajo de] under;bajo su apariencia pacífica se escondía un ser agresivo beneath his calm exterior there lay an aggressive nature;bajo cero below zero;Figbajo cuerda o [m5]mano secretly, in an underhand manner;le pagó bajo mano para conseguir lo que quería he paid her secretly to get what he wanted;bajo este ángulo from this angle;bajo la lluvia in the rain;bajo techo under cover;dormir bajo techo to sleep with a roof over one's head o indoors2. [sometido a]bajo coacción under duress;bajo control under control;bajo el régimen de Franco under Franco's regime;fue encarcelado bajo la acusación de… he was jailed on charges of…;Derbajo fianza on bail;bajo mando de under the command of;prohibido aparcar bajo multa de 100 euros no parking – penalty 100 euros;bajo observación under observation;bajo palabra on one's word;el trato se hizo bajo palabra it was a purely verbal o a gentleman's agreement;bajo pena de muerte on pain of death;bajo tratamiento médico receiving medical treatment;bajo la tutela de in the care of* * *bajoI adj1 low;bajo en sal low in salt2 persona shortII m1 MÚS bass2 piso first floor, Brground floor; de edificio first floor apartment, Brground floor flat3 de vestido, pantalón hem4:por lo bajo at leastIII adv1 cantar, hablar quietly, softly2 volar lowIV prp under;tres grados bajo cero three degrees below zero;bajo juramento opalabra on o under oath* * *bajo adv1) : down, low2) : softly, quietlyhabla más bajo: speak more softlybajo, -ja adj1) : low2) : short (of stature)3) : soft, faint, deep (of sounds)4) : lowerel bajo Amazonas: the lower Amazon5) : loweredcon la mirada baja: with lowered eyes6) : base, vile7)los bajos fondos : the underworldbajo nm1) : bass (musical instrument)2) : first floor, ground floor3) : hemlinebajo prep: under, beneath, below* * *bajo1 adj1. (persona) shortun hombre bajo a short man2. (muro, mueble, voz) lowun techo bajo a low ceilinghabla en voz baja she speaks in a low voice / she speaks quietly3. (nivel, precio, número) lowun motor de bajo consumo an engine with low petrol consumptiontodo está a bajo precio everything is cheapbajo2 adv1. (con poca altura) lowese avión vuela muy bajo that plane is flying very low2. (con voz suave) quietlyprocura hablar más bajo try and speak more quietlybajo3 n1. (planta baja) ground floortiene el despacho en el bajo his office is on the ground floor2. (de una prenda) hemtenía deshilachados los bajos de los pantalones the hems of his trousers were frayed3. (instrumento, voz) bass¿quién toca el bajo? who plays the bass?4. (músico) bass playerbajo4 prep underlos submarinos navegan bajo la superficie del mar submarines sail under the surface of the seabajo la lluvia in the rain
Spanish-English dictionary. 2013.